Author: Abdullah Elshamy
Duration: 6 minutes
How to Spot Fake Translation Companies and Choose the Right Partner
When seeking professional translation services, it’s crucial to distinguish between genuine and fraudulent companies. While many reliable translation offices provide certified services recognized by embassies, others operate through scams, misleading clients with substandard quality. Understanding how to identify these fake translation companies can save time, money, and frustration.
How to Identify Fraudulent Translation Companies
1. Verify Their Identity
Start by confirming that the company is a legitimate business entity with a physical office address. Use tools like Google Maps to cross-check the address provided on their website. This simple step can reveal whether the business truly exists.
2. Check Their Online Presence
A credible translation company will have a professional website and an active online presence. Check their website’s responsiveness and their activity on social media platforms. Are they engaging with clients? Do they provide consistent updates? A strong digital presence often correlates with trustworthiness.
3. Read Customer Reviews
The opinions of past clients and industry peers are invaluable. Search for reviews on platforms like Google and industry-specific forums. Independent translators’ feedback on the company’s services can give you an idea of the translation quality and reliability.
4. Verify Accreditation
Accredited translation companies will display certifications, such as ISO 17100, ISO 9001, or other relevant standards. Always ask for proof of accreditation or certification. A certified translation company is more likely to provide accurate, high-quality services.
Tips for Choosing a Reliable Translation Office
- Specialized Services: Choose a company that offers specialized services like legal, medical, or technical translation. Their expertise ensures accuracy in handling complex documents.
- Accreditation Matters: Work with companies listed as certified translation offices by official government bodies and agencies, such as the Ministry of Justice.
- Client Testimonials: Verify the experiences of previous clients through online reviews. Positive testimonials from businesses in your sector add credibility.
- Global Presence: Companies with multiple branches and recognition on global platforms like PROZ or the Global Translators Network are often more reliable.
Red Flags to Avoid Fake Translation Companies
- Lack of a Physical Office: A legitimate company will always have a physical office you can visit.
- No Professional Website: Be cautious of companies that lack a website or have poorly designed online pages.
- Suspiciously Low Prices: If the pricing seems too good to be true, it might indicate compromised quality or a scam.
- Unresponsive Communication: Delays in response times and unclear communication are warning signs of unprofessional service.
Key Translation Standards to Look For
Working with a certified translation company ensures that your documents are accurate, legally viable, and culturally appropriate. Here are the critical standards of a professional translation:
- Coherence and Consistency: The translation should maintain the original meaning without any loss or alteration.
- Neutrality: A professional translator remains unbiased, ensuring a faithful translation without inserting personal views.
- Matching Style: Whether it’s a legal, creative, or technical text, the translated document should match the tone and style of the original.
- Reliable Resources: Certified offices rely on specialized dictionaries and reference materials for accurate translations.
Conclusion: Protect Your Business with Certified Translation Services
Fake translation companies can waste time and resources. By verifying credentials, checking reviews, and understanding essential translation standards, you can find a partner you trust. Remember, your choice of a translation provider can impact the success of your business in global markets. Choose wisely.
Let’s work together to break down language barriers and craft your wounds into worldwide legal wonders, the right way. Contact us today to know more about our Legal Translation Services in Dubai.
HAPPY CLIENTS
ACCOMPLISHED PROJECTS
WORDS TRANSLATED WEEKLY
BRANCHES
Our core values
Approved by
Ministry of Justice
Approved by the Ministry of Justice, ensuring trust and reliability in our legal translation services.
Reasonable
Prices
Get high-quality legal translation services at reasonable prices, ensuring value for your investment.
Free Pickup &
Delivery
We offer complimentary pickup and delivery, making your legal translation process seamless and hassle-free.
Express &
Secure services
Benefit from our express and secure legal translation services, delivering accuracy and confidentiality swiftly.
24x7 Hours
Customer Support
Experience round-the-clock customer support for all your legal translation inquiries and assistance.
Qualified & Experienced
Legal Translators
Trust our seasoned legal translators for accurate and expert translations, backed by years of experience.
Our Dedicated Translators

Abbas Mohammad Attia Mohammed Dawoud
Legal Translator
Abbas Mohammad is a Sworn/Legal Translator Certified by the Ministry of Justice, UAE

Abdullah Elshamy
Senior Translator
Abdullah Elshamy is our senior translator with over 5 years of experience. He graduated from the Faculty of Languages and Translation, Department of Simultaneous Interpretation from Al-Azhar University in Cairo, Egypt, and holds a diploma in legal translation from the American University in Cairo (AUC)

Raees
Language Specialist
4 years at Cognizant, Arabic market for Google Maps, 1 year as quality analyst

Siddiqui Faizan
Language Specialist
Siddiqui Faizan is our language specialist with six years of experience in language roles, particularly in Urdu to English and Arabic to English translation. He holds a bachelor’s degree in Sociology, a master’s degree in Philosophy, and a postgraduate qualification in Islamic Studies
Related services
Financial Translation
In today’s interconnected financial world, clear and precise communication...
Read MoreLocalization Service
Localization is more than just translation; it’s about adapting your product...
Read MoreTranscription Service
Welcome to Al Hamd Legal Translation, your reliable source for high...
Read MoreInterpretation Service
Looking for qualified interpretation services in Dubai that can improve...
Read MoreGet in Touch for Your Translation Needs
At Al Hamd Legal Translation Services in Dubai, Sharjah, Ajman, and Abu Dhabi, our experienced team is dedicated to delivering precise and certified legal translation services. Whether you need help with a business document, legal contract, or technical content, we’re here to assist you. Fill out the form below to get started on your project.
Please provide the necessary details below, and one of our expert legal translators will get in touch promptly to discuss your legal translation or localization needs.